5
edits
Join the HITS Discord and leave your suggestions for this wiki, talk about your edits, or just chat with fellow Tally Hall fans!
(Edited the french portion of the lyrics, most notably changed the translation of "lance-toi" from literal translation "throw yourself" to it's idiomatic translation "Go ahead". Additionally edited the English grammar.) |
m (→Lyrics: "Je dois dire bonsoir" translates more efficiently to "I must say goodnight" instead of "I have to say goodnight". Devoir(conjugated as dois in this instance) literally translates to "must".) |
||
Line 47: | Line 47: | ||
JE DOIS DIRE BONSOIR | JE DOIS DIRE BONSOIR | ||
(I | (I must say goodnight) | ||
LANCE-TOI ET TU VIVRAS TOUJOURS CE SOIR | LANCE-TOI ET TU VIVRAS TOUJOURS CE SOIR | ||
(Go ahead and you will live forever tonight) | (Go ahead and you will live forever tonight) | ||
Line 69: | Line 69: | ||
''Japanese Translation: aibouftw'' | ''Japanese Translation: aibouftw'' | ||
''French Translation: millenniumtinnyrod'' | ''French Translation: millenniumtinnyrod & qotice'' |
edits